Characters remaining: 500/500
Translation

hộ pháp

Academic
Friendly

Le mot "hộ pháp" en vietnamien se traduit littéralement par "génie gardien". Il désigne une divinité ou un esprit protecteur, souvent associé à la protection des temples bouddhistes. Ces entités sont considérées comme des gardiens qui veillent sur le lieu sacré et ses fidèles.

Utilisation de "hộ pháp"
  1. Contexte religieux : Le terme est principalement utilisé dans un contexte religieux, notamment dans le bouddhisme. Dans les temples, on peut voir des statues ou des images de "hộ pháp" qui symbolisent la protection et la sécurité.

  2. Exemple simple :

    • Dans un temple bouddhiste, on dit souvent : "Les hộ pháp protègent les prières des fidèles."
Usage avancé

Dans un contexte plus littéraire ou poétique, "hộ pháp" peut également représenter une notion de protection spirituelle au-delà des simples gardiens physiques. Cela peut faire allusion à des forces invisibles qui veillent sur les croyants dans leur vie quotidienne.

Variantes du mot
  • Hộ pháp thiền : Cela peut désigner un gardien spirituel plus spécifique, lié à la méditation.
  • Hộ pháp trong phong thủy : Cela fait référence aux principes de protection dans le feng shui, où les "hộ pháp" aident à créer un environnement harmonieux.
Différents sens

En dehors de son usage religieux, "hộ pháp" peut parfois être utilisé de manière figurative pour désigner quelqu'un ou quelque chose qui offre une protection, comme un mentor ou un guide dans la vie.

Synonymes
  • Génie gardien : C'est une traduction directe et très proche de l'idée originale.
  • Protecteur : Ce terme peut être utilisé pour des contextes plus généraux.
  • Gardien : Bien que plus générique, ce mot peut aussi s'appliquer dans certains contextes où "hộ pháp" est utilisé.
  1. génie gardien (d'une pagode bouddhique)
  2. colosse

Comments and discussion on the word "hộ pháp"